Sie sehen Ausschreibungen, deren Frist abgelaufen ist. Bestellen Sie einen kostenlosen Demozugang.
Archiv / Suche
Titel Ausführungsort Frist
Durchführung von Stadtplanung und Landschaftsgestaltung DE-10557 28.11.2017
Bau eines Hydrographischen Vermessungsbootes DE-20457 28.11.2017
▼ Durchführung von Bauarbeiten CH-5070 28.11.2017
Durchführung von grundhaften Ausbau DE-15306 28.11.2017
Durchführung von Abbruch Plattenbelag, bituminöse Befestigung DE-77815 28.11.2017
Durchführung von Landschaftsbauarbeiten DE-76356 28.11.2017
Transport und Entladen von Deponiesickerwasser DE-48529 28.11.2017
Durchführung von Feststoff- und Grundwasserprobenahmen DE-06766 28.11.2017
Titel
Durchführung von Bauarbeiten
Vergabeverfahren
Öffentliche Ausschreibung
Bauauftrag (VOB)
Auftraggeber
Swissgrid AG, Strategischer Einkauf
Dammstrasse 3
5070 Frick
Ausführungsort
CH-5070 Frick
Frist
28.11.2017
TED Nr.
417399-2017
Beschreibung
Abschnitt I:
I.1) Swissgrid AG, Strategischer Einkauf
Dammstrasse 3
5070 Frick
E-Mail: knut.keiperswissgrid.ch
Internet: www.simap.ch
Internet: www.swissgrid.ch
I.2) Gemeinsame Beschaffung
I.3) Kommunikation Der Zugang zu den Auftragsunterlagen ist eingeschränkt. Weitere Auskünfte sind erhältlich unter: Internet: www.simap.ch/shabforms/servlet/Search Weitere Auskünfte erteilen/erteilt die oben genannten Kontaktstellen Angebote oder Teilnahmeanträge sind einzureichen an die oben genannten Kontaktstellen
I.6) Haupttätigkeit(en) Strom
Abschnitt II: Gegenstand
II.1) Umfang der Beschaffung
II.1.1) Bezeichnung des Auftrags: Ligne 65/132/220/380kV Chamoson — Chippis, Travaux forages géologiques.
II.1.2) CPV-Code Hauptteil 45000000
II.1.3) Art des Auftrags Bauauftrag
II.1.4) Kurze Beschreibung: Le projet prévoit de relier le poste électrique de Chamoson au de Chippis, avec une ligne aérienne d'environ 30km. Cette nouvelle ligne permettra de démonter 89 km de lignes aériennes de tension inférieure (65/125/132kV) dans la plaine du Rhône entre Chamoson et Chippis et d'enlever 322 supports. Le projet de ligne 380 kV Chamoson — Chippis traverse des secteurs en glissement de terrain ou d'effondrement (gypse) pouvant affecter la statique des pylônes. Des forages de reconnaissance sont prévus dont certains seront équipés d'inclinomètres (sondages carottés et forages destructifs).
II.1.5) Geschätzter Gesamtwert
II.1.6) Angaben zu den Losen Aufteilung des Auftrags in Lose: nein
II.2) Beschreibung
II.2.1) Bezeichnung des Auftrags
II.2.2) Weitere(r) CPV-Code(s) 45122000
II.2.3) Erfüllungsort NUTS-Code: CH0 Hauptort der Ausführung: Canton du Valais / Communes de Sion, Nendaz, Grône, Chalais, Chippis.
II.2.4) Beschreibung der Beschaffung: Le projet prévoit de relier le poste électrique de Chamoson au de Chippis, avec une ligne aérienne d'environ 30km. Cette nouvelle ligne permettra de démonter 89 km de lignes aériennes de tension inférieure (65/125/132kV) dans la plaine du Rhône entre Chamoson et Chippis et d'enlever 322 supports. Le projet de ligne 380 kV Chamoson — Chippis traverse des secteurs en glissement de terrain ou d'effondrement (gypse) pouvant affecter la statique des pylônes. Des forages de reconnaissance sont prévus dont certains seront équipés d'inclinomètres (sondages carottés et forages destructifs).
II.2.5) Zuschlagskriterien Die nachstehenden Kriterien Kostenkriterium - Name: CAD1-Prix / Gewichtung: 60 % Kostenkriterium - Name: CAD2-Analyse du mandat et des risques / Gewichtung: 20 % Kostenkriterium - Name: CAD3-Personnes-clés: Qualification du chef de chantier / Gewichtung: 10 % Kostenkriterium - Name: CAD4-Personnes-clés: Qualification du contremaître / Gewichtung: 10 %
II.2.7) Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung, des dynamischen Beschaffungssystems oder der Konzession Laufzeit in Tagen: 2 Dieser Auftrag kann verlängert werden: nein
II.2.10) Angaben über Varianten/Alternativangebote Varianten/Alternativangebote sind zulässig: nein
II.2.11) Angaben zu Optionen Optionen: nein
II.2.12) Angaben zu elektronischen Katalogen
II.2.13) Angaben zu Mitteln der Europäischen Union Der Auftrag steht in Verbindung mit einem Vorhaben und/oder Programm, das aus Mitteln der EU finanziert wird: nein
II.2.14) Zusätzliche Angaben
Abschnitt III: Rechtliche, wirtschaftliche, finanzielle und technische Angaben
III.1) Teilnahmebedingungen
III.1.1) Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister
III.1.2) Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien: CQ1-Indiquer deux (2) références de projets réalisés dans les Alpes ou soumis à une topographie difficile et comparables au projet faisant l'objet de la soumission (volume supérieur ou égal au montant de l'offre rendue par le soumissionnaire et travaux dans le domaine des fondations). Les projets de référence ne peuvent pas être plus anciens que 5 ans après leur achèvement. Au moins une référence doit avoir été effectuée en tant qu'entreprise pilote d'un consortium ou comme entreprise unique. CQ2-Somme du mandat rapportée au chiffre d'affaires de l'entreprise déterminante par an (max. 30 %). Déclaration du soumissionnaire avec preuve du chiffre d'affaires de l'entreprise des cinq dernières années.
III.1.3) Technische und berufliche Leistungsfähigkeit Auflistung und kurze Beschreibung der Eignungskriterien: CQ1-Projets de référence de l'entreprise CQ1-Capacité économique.
III.1.4) Objektive Teilnahmeregeln und -kriterien
III.1.5) Angaben zu vorbehaltenen Aufträgen
III.1.6) Geforderte Kautionen oder Sicherheiten:
III.1.7) Wesentliche Finanzierungs- und Zahlungsbedingungen und/oder Hinweise auf Vorschriften, in denen sie enthalten sind:
III.1.8) Rechtsform, die die Unternehmensgruppe, der der Auftrag erteilt wird, haben muss:
III.2) Bedingungen für den Auftrag
III.2.1) Angaben zu einem besonderen Berufsstand Beruf angeben:
III.2.2) Bedingungen für die Ausführung des Auftrags
III.2.3) Für die Ausführung des Auftrags verantwortliches Personal
Abschnitt IV: Verfahren
IV.1) Beschreibung
IV.1.1) Verfahrensart Offenes Verfahren
IV.1.3) Angaben zur Rahmenvereinbarung oder zum dynamischen Beschaffungssystem
IV.1.4) Angaben zur Verringerung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer oder Lösungen im Laufe der Verhandlung bzw. des Dialogs
IV.1.8) Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA) Der Auftrag fällt unter das Beschaffungsübereinkommen: ja
IV.2) Verwaltungsangaben
IV.2.2) Schlusstermin für den Eingang der Angebote oder Teilnahmeanträge Tag: 28.11.2017
IV.2.3) Voraussichtlicher Tag der Absendung der Aufforderungen zur Angebotsabgabe bzw. zur Teilnahme an ausgewählte Bewerber
IV.2.4) Sprache(n), in der (denen) Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können Französisch
IV.2.6) Bindefrist des Angebots Laufzeit in Monaten: 12 (ab dem Schlusstermin für den Eingang der Angebote)
IV.2.7) Bedingungen für die Öffnung der Angebote Tag: 01.12.2017 Ortszeit: 23:59 Ort: Frick. Angaben über befugte Personen und das Öffnungsverfahren: — Non publique — Un compte-rendu sera établi (interne).
Abschnitt VI: Weitere Angaben
VI.1) Angaben zur Wiederkehr des Auftrags Dies ist ein wiederkehrender Auftrag: nein
VI.2) Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen
VI.3) Zusätzliche Angaben Des offres partielles ne sont pas admises. Conditions pour les pays n'ayant pas adhéré aux accords de l'OMC: aucun/e. Négociations: demeurent réservées. Conditions régissant la procédure: Le pouvoir adjudicateur adjuge des marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des adjudicataires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection des travailleurs, les conditions de travail et l'égalité de salaire entre hommes et femmes. Indication des voies de recours: Conformément à l'art. 30 LMP, la présente publication peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 Saint-Gall. Le mémoire de recours, à présenter en deux exemplaires, indiquera les conclusions, motifs et moyens de preuve et portera la signature de la partie recourante ou de son mandataire; y seront jointes une copie de la présente publication et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles. Publication de référence nationale: Simap de la 17.10.2017, doc. 990521. Délai souhaité pour poser des questions par écrit: 2.11.2017. Dossier disponible à partir du 17.10.2017, jusqu'au 24.11.2017 Conditions à l'obtention du dossier d'appel d'offres: -.
VI.4) Rechtsbehelfsverfahren/Nachprüfungsverfahren
VI.4.1) Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren Bundesverwaltungsgericht Postfach Saint-Gall 9023 Schweiz
VI.4.2) Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren
VI.4.3) Einlegung von Rechtsbehelfen
VI.4.4) Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt
VI.5) Tag der Absendung dieser Bekanntmachung Tag: 17.10.2017
Veröffentlichung
Geonet Ausschreibung 20360 vom 22.10.2017